手機(jī)掃描下載
軟件指數(shù):5 分
auto clicker自動連點(diǎn)器pc版144.1M應(yīng)用工具
pdf24工具箱電腦版(pdf24 creator)383.5M應(yīng)用工具
熊貓繪畫電腦版39.9M應(yīng)用工具
SublimeText中文版免安裝版24.6M應(yīng)用工具
富途牛牛經(jīng)典版Windows桌面版337M應(yīng)用工具
EmEditor最新中文版62.8M應(yīng)用工具
華為應(yīng)用市場電腦版官方136M應(yīng)用工具
企業(yè)微信電腦版506.3M應(yīng)用工具
搜狗輸入法pc版150M應(yīng)用工具
wps office電腦版250M應(yīng)用工具
雷電模擬器pc端512.3M應(yīng)用工具
360安全瀏覽器電腦版安裝包116.0M應(yīng)用工具
軟件介紹軟件截圖相關(guān)版本網(wǎng)友評論下載地址
videotrans綠色版提供了強(qiáng)大的翻譯功能,和傳統(tǒng)翻譯軟件有所不同的是,這款工具專門應(yīng)用于視頻翻譯。有該軟件的支持,就能夠輕松為視頻添加字幕,并再次基礎(chǔ)上還能夠添加配音,是處理視頻的好幫手。
videotrans是一個視頻翻譯配音工具,可將一種語言的視頻翻譯為指定語言的視頻,自動生成和添加該語言的字幕和配音。
左工具欄:
自定義配置轉(zhuǎn)換:
單擊自定義翻譯按鈕,右側(cè)將顯示可用的操作按鈕和選項設(shè)置。您可以在該區(qū)域選擇要翻譯的視頻。
翻譯默認(rèn)已配置:
和之前模式一樣,只是其它選項是隱藏的,默認(rèn)配置用于隱藏選項,如果要自定義隱藏選擇可以使用自定義配置翻譯。
識別字幕并進(jìn)行翻譯:
如果只想根據(jù)人聲從已經(jīng)擁有的原始視頻/音頻中生成SRT字幕,除了生成字幕之外,還可以選擇這種模式來生成字幕,還可以選項是否將字母翻譯成其它語言。
音頻-視頻到字幕:
模式相同識別字幕并與翻譯模式相似,只是不支持翻譯字幕。
SRT字幕批量翻譯:
此模式用于將SRT字幕文件翻譯成另一種語言的SRT字幕,例如將中文SRT字幕翻譯成英文SRT字幕。
批量配音字幕:
導(dǎo)入一個活多個SRT字幕文件并批量為這些字幕創(chuàng)建配音音頻。
合并帶字幕的視頻:
該功能用于批量將視頻和SRT字幕一一合并,即將SRT字幕嵌入到視頻中創(chuàng)建字幕,并支持一次處理多個視頻和字幕。
字幕的多格式轉(zhuǎn)換:
用于批量在ASS/SRT/VTT格式之間轉(zhuǎn)換字幕。
音視頻格式轉(zhuǎn)換:
用于將音頻或視頻從一種格式批量轉(zhuǎn)換為另一種格式,支持mp4/avi/mkv/mpeg/mov/mp3/wav/m4a/flac/aac相互轉(zhuǎn)換格式。
視頻和音頻合并:
該功能可以批量將音頻文件嵌入到視頻文件中,實(shí)現(xiàn)視頻和音頻的一對一合并。并且,這個功能支持一次處理多個視頻和音頻。
音視頻字幕合并:
它用于將單個視頻、音頻和字幕組合成單個視頻文件。
導(dǎo)入字幕并進(jìn)行編輯:
可以從本地在線導(dǎo)入srt/ass/vtt字幕,編輯修改后將字幕導(dǎo)出到本地,可以導(dǎo)出srt/ass/srt/vtt格式,導(dǎo)出ass格式時可以額外設(shè)置字體大小、顏色等。
頂部菜單欄:
語音識別設(shè)置:
如果需要使用OpenAI的Speech To Text界面,可以在這個菜單下配置密鑰,也可以使用豆寶的在線API進(jìn)行識別,這里也配置了,包括本地部署一旦項目被識別,在這里填寫API地址。
TTS設(shè)置:
除了免費(fèi)無限的edgeTTS通道外,所有其他語音通道都需要配置密鑰、填寫API、額外部署等,并在此菜單下配置。
翻譯設(shè)置:
除了谷歌翻譯和微軟翻譯之外,所有其他翻譯渠道都需要配置密鑰、API 地址等,這些可以在這個菜單下進(jìn)行配置。
兩個音頻流:
此模式用于將2個音頻文件混合在一起,一個作為背景,另一個作為前景,同時播放。
合并兩個字幕:
該模式用于將2個不同的字幕合并在一起,例如同一個字幕有不同的中英文語言版本,那么可以使用該功能組合成一個字幕文件,組合后的字幕將是雙語字幕,同時顯示一行中文和一行英文。
批量從視頻中分離音頻:
此模式用于將聲音與視頻文件分離為音頻文件。
為視頻添加水。
批量為選定視頻添加水印圖片。
音頻或視頻轉(zhuǎn)為字幕:將音頻、視頻文件中的人類說話聲識別為文字并導(dǎo)出為srt字幕文件
翻譯視頻并配音:將視頻中的聲音翻譯為另一種語言的配音,并嵌入該語言字幕
批量字幕翻譯:將一個或多個srt字幕文件翻譯為其他語言的字幕文件
批量字幕創(chuàng)建配音:根據(jù)本地已有的srt字幕文件創(chuàng)建配音,支持單個或批量字幕
從視頻中分離出音頻:從視頻中分離為音頻文件和無聲視頻
音頻、視頻、字幕合并:將音頻文件、視頻文件、字幕文件合并為一個視頻文件
1.語音識別:
利用先進(jìn)的語音識別技術(shù)(如OpenAI Whisper或Faster Whisper),VideoTrans能夠準(zhǔn)確地將視頻中的語音轉(zhuǎn)換成文字。這一步驟是自動翻譯和配音的基礎(chǔ),確保了后續(xù)步驟的準(zhǔn)確性和流暢性。
2.多語言支持:
VideoTrans能夠處理多種語言的視頻內(nèi)容,并將其翻譯成用戶需要的任何支持的語言。這一功能使得創(chuàng)作者可以輕松地將視頻內(nèi)容推向全球市場,吸引更多觀眾。
3.自動翻譯:
集成多種翻譯引擎(如Google翻譯),VideoTrans能夠?qū)⒆R別出的文本翻譯成目標(biāo)語言。翻譯過程高效且準(zhǔn)確,大大節(jié)省了創(chuàng)作者的時間和精力。
4.免費(fèi)開源:
代碼在GitHub上公開可審查,免費(fèi)無功能限制,無隱藏收費(fèi)
5.高質(zhì)量配音:
使用文本到語音(TTS)技術(shù)(如Microsoft Edge TTS),VideoTrans為翻譯后的文本提供自然流暢的配音。配音效果逼真,聽起來不像是機(jī)器配音,增強(qiáng)了觀眾的觀看體驗。
6.視頻合并:
將翻譯后的配音和字幕重新合并到視頻中,創(chuàng)建完整的多語言版本視頻。這一步驟使得創(chuàng)作者無需手動編輯視頻,大大提高了工作效率。
7.字幕生成:
VideoTrans能夠自動生成與視頻內(nèi)容同步的字幕文件,進(jìn)一步提升觀看體驗。字幕不僅有助于觀眾更好地理解視頻內(nèi)容,還能在靜音或嘈雜環(huán)境下提供輔助信息。
自媒體創(chuàng)作:為自媒體創(chuàng)作者提供便捷的視頻翻譯和配音服務(wù),助力內(nèi)容國際化
教育:為教育視頻提供多語言翻譯和配音,幫助更多學(xué)生理解課程內(nèi)容。
影視后期:為電影、電視劇等影視作品提供多語言配音和字幕服務(wù)。
企業(yè)宣傳:為企業(yè)宣傳片提供多語言版本,擴(kuò)大品牌影響力。
語音識別使用 faster-whisper openai-whisper 離線模型。
文字合成語音支持 Microsoft Edge tts Openai TTS-1 Elevenlabs TTS 自定義TTS服務(wù)器api,配合clone-voice 可實(shí)現(xiàn)原音色克隆配音。
文字翻譯支持 microsoft、google、baidu、tencent、chtgt、Azure、Gemini、DeepL、DeepLX、離線翻譯OTT。
允許保留背景伴奏音樂等(基于uvr5)。
渝快政電腦版官方版387.0M應(yīng)用工具
notepad++中文版6.2M應(yīng)用工具
kmspico激活工具8.2M應(yīng)用工具
同花順pc客戶端160M應(yīng)用工具
京東me電腦版408.5M應(yīng)用工具
office2010永久破解版安裝包1.60G應(yīng)用工具
同花順pc客戶端160M應(yīng)用工具
渝快政電腦版官方版387.0M應(yīng)用工具
騰訊會議pc端209.3M應(yīng)用工具
贛政通電腦版308.1M應(yīng)用工具
華為應(yīng)用市場電腦版官方136M應(yīng)用工具
企業(yè)微信電腦版506.3M應(yīng)用工具